#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_3"#TEXT 3#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#caturtha ślokera artha kaila vivaraṇa#/dd#
#dd#pañcama ślokera artha śuna bhakta-gaṇa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
caturtha—fourth; ślokera—of the verse; artha—the meaning; kaila—made; vivaraṇa—description; pañcama—fifth; ślokera—of the verse; artha—the meaning; śuna—please hear; bhakta-gaṇa—O devotees.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
I have described the meaning of the fourth verse. Now, O devotees, kindly hear the explanation of the fifth verse.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_3"#TEXT 3#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#caturtha ślokera artha kaila vivaraṇa#/dd#
#dd#pañcama ślokera artha śuna bhakta-gaṇa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caturtha&tab=syno_o&ds=1"#caturtha#/i# — fourth; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ślokera&tab=syno_o&ds=1"#ślokera#/i# — of the verse; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1"#artha#/i# — the meaning; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaila&tab=syno_o&ds=1"#kaila#/i# — made; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vivaraṇa&tab=syno_o&ds=1"#vivaraṇa#/i# — description; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pañcama&tab=syno_o&ds=1"#pañcama#/i# — fifth; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ślokera&tab=syno_o&ds=1"#ślokera#/i# — of the verse; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1"#artha#/i# — the meaning; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuna&tab=syno_o&ds=1"#śuna#/i# — please hear; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakta&tab=syno_o&ds=1"#bhakta-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1"#gaṇa#/i# — O devotees.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
I have described the meaning of the fourth verse. Now, O devotees, kindly hear the explanation of the fifth verse.
#/div#
#/div# |