Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Adi 4.155 (1975)

CC Adi 4.155 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_155"#TEXT 155#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#akṣaṇvatāṁ phalam idaṁ na paraṁ vidāmaḥ#/dd# #dd#sakhyaḥ paśūn anuviveśayator vayasyaiḥ#/dd# #dd#vaktraṁ vrajeśa-sutayor anuveṇu-juṣṭaṁ#/dd# #dd#yair vā nipītam anurakta-kaṭākṣa-mokṣam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# akṣaṇvatām—of those who have eyes; phalam—the fruit; idam—this; na—not; param—other; vidāmaḥ—we know; sakhyaḥ—O friends; paśūn—the cows; anuviveśayatoḥ—causing to enter one forest from another; vayasyaiḥ—with Their friends of the same age; vaktram—the faces; vraja-īśa—of Mahārāja Nanda; sutayoḥ—of the two sons; anuveṇu-juṣṭam—possessed of flutes; yaiḥ—by which; vā—or; nipītam—imbibed; anurakta—loving; kaṭa-akṣa—glances; mokṣam—giving off. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# [The gopīs say:] "O friends, those eyes that see the beautiful faces of the sons of Mahārāja Nanda are certainly fortunate. As these two sons enter the forest, surrounded by Their friends, driving the cows before Them, They hold Their flutes to Their mouths and glance lovingly upon the residents of Vṛndāvana. For those who have eyes, we think there is no greater object of vision." #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Like the gopīs, one can see Kṛṣṇa continuously if one is fortunate enough. In the Brahma-saṁhitā it is said that sages whose eyes have been smeared with the ointment of pure love can see the form of Śyāmasundara (Kṛṣṇa) continuously in the centers of their hearts. This text from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.21.7) was sung by the gopīs on the advent of the śarat season. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_155"#TEXT 155#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#akṣaṇvatāṁ phalam idaṁ na paraṁ vidāmaḥ#/dd# #dd#sakhyaḥ paśūn anuviveśayator vayasyaiḥ#/dd# #dd#vaktraṁ vrajeśa-sutayor anuveṇu-juṣṭaṁ#/dd# #dd#yair vā nipītam anurakta-kaṭākṣa-mokṣam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣaṇvatām&tab=syno_o&ds=1"#akṣaṇvatām#/i# — of those who have eyes; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phalam&tab=syno_o&ds=1"#phalam#/i# — the fruit; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1"#idam#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — not; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=param&tab=syno_o&ds=1"#param#/i# — other; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidāmaḥ&tab=syno_o&ds=1"#vidāmaḥ#/i# — we know; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sakhyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#sakhyaḥ#/i# — O friends; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśūn&tab=syno_o&ds=1"#paśūn#/i# — the cows; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuviveśayatoḥ&tab=syno_o&ds=1"#anuviveśayatoḥ#/i# — causing to enter one forest from another; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayasyaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#vayasyaiḥ#/i# — with Their friends of the same age; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaktram&tab=syno_o&ds=1"#vaktram#/i# — the faces; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1"#vraja-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1"#īśa#/i# — of Mahārāja Nanda; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutayoḥ&tab=syno_o&ds=1"#sutayoḥ#/i# — of the two sons; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuveṇu&tab=syno_o&ds=1"#anuveṇu-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=juṣṭam&tab=syno_o&ds=1"#juṣṭam#/i# — possessed of flutes; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#yaiḥ#/i# — by which; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1"#vā#/i# — or; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nipītam&tab=syno_o&ds=1"#nipītam#/i# — imbibed; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anurakta&tab=syno_o&ds=1"#anurakta#/i# — loving; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṭa&tab=syno_o&ds=1"#kaṭa-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣa&tab=syno_o&ds=1"#akṣa#/i# — glances; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mokṣam&tab=syno_o&ds=1"#mokṣam#/i# — giving off. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# [The gopīs said:] "O friends, those eyes that see the beautiful faces of the sons of Mahārāja Nanda are certainly fortunate. As these two sons enter the forest, surrounded by Their friends, driving the cows before Them, They hold Their flutes to Their mouths and glance lovingly upon the residents of Vṛndāvana. For those who have eyes, we think there is no greater object of vision." #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Like the #i#gopīs#/i#, one can see Kṛṣṇa continuously if one is fortunate enough. In the #i#Brahma-saṁhitā#/i# it is said that sages whose eyes have been smeared with the ointment of pure love can see the form of Śyāmasundara (Kṛṣṇa) continuously in the centers of their hearts. This text from #i#Śrīmad-Bhāgavatam#/i# (SB 10.21.7) was sung by the #i#gopīs#/i# on the advent of the #i#śarat#/i# season. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource