Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 7.11 (1972)

BG 7.11 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_11"#TEXT 11#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#बलं बलवतां चाहं कामरागविवर्जितम् ।#/dd# #dd#धर्माविरुद्धो भूतेषु कामोऽस्मि भरतर्षभ ॥११॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#balaṁ balavatāṁ cāhaṁ#/dd# #dd#kāma-rāga-vivarjitam#/dd# #dd#dharmāviruddho bhūteṣu#/dd# #dd#kāmo 'smi bharatarṣabha#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#balam#/i#—strength; #i#balavatām#/i#—of the strong; #i#ca#/i#—and; #i#aham#/i#—I am; #i#kāma#/i#—passion; #i#rāga#/i#attachment; #i#vivarjitam#/i#—devoid of; #i#dharma-aviruddha#/i#—not against the religious principles; #i#bhūteṣu#/i#—in all beings; #i#kāmaḥ#/i#—sex-life; #i#asmi#/i#—I am; #i#bharatarṣabha#/i#—O lord of the Bhāratas. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#I am the strength of the strong, devoid of passion and desire. I am sex life which is not contrary to religious principles, O Lord of the Bhāratas [Arjuna]. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#The strong man's strength should be applied to protect the weak, not for personal aggression. Similarly, sex life, according to religious principles (#i#dharma#/i#), should be for the propagation of children, not otherwise. The responsibility of parents is then to make their offspring Kṛṣṇa conscious. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_11"#TEXT 11#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#बलं बलवतां चाहं कामरागविवर्जितम् ।#/dd# #dd#धर्माविरुद्धो भूतेषु कामोऽस्मि भरतर्षभ ॥११॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#balaṁ balavatāṁ cāhaṁ#/dd# #dd#kāma-rāga-vivarjitam#/dd# #dd#dharmāviruddho bhūteṣu#/dd# #dd#kāmo 'smi bharatarṣabha#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#balam#/i#—strength; #i#bala-vatām#/i#—of the strong; #i#ca#/i#—and; #i#aham#/i#—I am; #i#kāma#/i#—passion; #i#rāga#/i#—and attachment; #i#vivarjitam#/i#—devoid of; #i#dharma-aviruddhaḥ#/i#—not against religious principles; #i#bhūteṣu#/i#—in all beings; #i#kāmaḥ#/i#—sex life; #i#asmi#/i#—I am; #i#bharata-ṛṣabha#/i#—O lord of the Bhāratas. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#I am the strength of the strong, devoid of passion and desire. I am sex life which is not contrary to religious principles, O lord of the Bhāratas [Arjuna]. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#The strong man's strength should be applied to protect the weak, not for personal aggression. Similarly, sex life, according to religious principles (#i#dharma#/i#), should be for the propagation of children, not otherwise. The responsibility of parents is then to make their offspring Kṛṣṇa conscious. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource