Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 5.1 (1972)

BG 5.1 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_1"#TEXT 1#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#अर्जुन उवाच ।#/dd# #dd#संन्यासं कर्मणां कृष्ण पुनर्योगं च शंससि ।#/dd# #dd#यच्छ्रेय एतयोरेकं तन्मे ब्रूहि सुनिश्चितम् ॥१॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#arjuna uvāca#/dd# #dd#sannyāsaṁ karmaṇāṁ kṛṣṇa#/dd# #dd#punar yogaṁ ca śaṁsasi#/dd# #dd#yac chreya etayor ekaṁ#/dd# #dd#tan me brūhi su-niścitam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#arjunaḥ uvāca#/i#—Arjuna said; #i#sannyāsam#/i#—renunciation; #i#karmaṇām#/i#—of all activities; #i#kṛṣṇa#/i#—O Kṛṣṇa; #i#punaḥ#/i#—again; #i#yogam#/i#—devotional service; #i#ca#/i#—also; #i#śaṁsasi#/i#—You are praising; #i#yat#/i#—which; #i#śreyaḥ#/i#—is beneficial; #i#etayoḥ#/i#—of these two; #i#ekam#/i#—one; #i#tat#/i#—that; #i#me#/i#—unto me; #i#brūhi#/i#—please tell; #i#suniścitam#/i#—definitely. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Arjuna said: O Kṛṣṇa, first of all You ask me to renounce work, and then again You recommend work with devotion. Now will You kindly tell me definitely which of the two is more beneficial? #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In this Fifth Chapter of the #i#Bhagavad-gītā#/i#, the Lord says that work in devotional service is better than dry mental speculation. Devotional service is easier than the latter because, being transcendental in nature, it frees one from reaction. In the Second Chapter, preliminary knowledge of the soul and its entanglement in the material body were explained. How to get out of this material encagement by #i#buddhi-yoga#/i#, or devotional service, was also explained therein. In the Third Chapter, it was explained that a person who is situated on the platform of knowledge no longer has any duties to perform. And, in the Fourth Chapter, the Lord told Arjuna that all kinds of sacrificial work culminate in knowledge. However, at the end of the Fourth Chapter, the Lord advised Arjuna to wake up and fight, being situated in perfect knowledge. Therefore, by simultaneously stressing the importance of both work in devotion and inaction in knowledge, Kṛṣṇa has perplexed Arjuna and confused his determination. Arjuna understands that renunciation in knowledge involves cessation of all kinds of work performed as sense activities. But if one performs work in devotional service, then how is work stopped? In other words, he thinks that #i#sannyāsam#/i#, or renunciation in knowledge, should be altogether free from all kinds of activity because work and renunciation appear to him to be incompatible. He appears not to have understood that work in full knowledge is nonreactive and is therefore the same as inaction. He inquires, therefore, whether he should cease work altogether, or work with full knowledge. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_1"#TEXT 1#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#अर्जुन उवाच#/dd# #dd#संन्यासं कर्मणां कृष्ण पुनर्योगं च शंससि ।#/dd# #dd#यच्छ्रेय एतयोरेकं तन्मे ब्रूहि सुनिश्चितम् ॥१॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#arjuna uvāca#/dd# #dd#sannyāsaṁ karmaṇāṁ kṛṣṇa#/dd# #dd#punar yogaṁ ca śaṁsasi#/dd# #dd#yac chreya etayor ekaṁ#/dd# #dd#tan me brūhi su-niścitam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#arjunaḥ uvāca#/i#—Arjuna said; #i#sannyāsam#/i#—renunciation; #i#karmaṇām#/i#—of all activities; #i#kṛṣṇa#/i#—O Kṛṣṇa; #i#punaḥ#/i#—again; #i#yogam#/i#—devotional service; #i#ca#/i#—also; #i#śaṁsasi#/i#—You are praising; #i#yat#/i#—which; #i#śreyaḥ#/i#—is more beneficial; #i#etayoḥ#/i#—of these two; #i#ekam#/i#—one; #i#tat#/i#—that; #i#me#/i#—unto me; #i#brūhi#/i#—please tell; #i#su-niścitam#/i#—definitely. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Arjuna said: O Kṛṣṇa, first of all You ask me to renounce work, and then again You recommend work with devotion. Now will You kindly tell me definitely which of the two is more beneficial? #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In this Fifth Chapter of the #i#Bhagavad-gītā#/i#, the Lord says that work in devotional service is better than dry mental speculation. Devotional service is easier than the latter because, being transcendental in nature, it frees one from reaction. In the Second Chapter, preliminary knowledge of the soul and its entanglement in the material body were explained. How to get out of this material encagement by #i#buddhi-yoga#/i#, or devotional service, was also explained therein. In the Third Chapter, it was explained that a person who is situated on the platform of knowledge no longer has any duties to perform. And in the Fourth Chapter the Lord told Arjuna that all kinds of sacrificial work culminate in knowledge. However, at the end of the Fourth Chapter, the Lord advised Arjuna to wake up and fight, being situated in perfect knowledge. Therefore, by simultaneously stressing the importance of both work in devotion and inaction in knowledge, Kṛṣṇa has perplexed Arjuna and confused his determination. Arjuna understands that renunciation in knowledge involves cessation of all kinds of work performed as sense activities. But if one performs work in devotional service, then how is work stopped? In other words, he thinks that #i#sannyāsa#/i#, or renunciation in knowledge, should be altogether free from all kinds of activity, because work and renunciation appear to him to be incompatible. He appears not to have understood that work in full knowledge is nonreactive and is therefore the same as inaction. He inquires, therefore, whether he should cease work altogether or work with full knowledge. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource