Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.5.23

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 23

saṁvatsaro 'tyagāt tāvad
yāvatā nāgato gataḥ
munis tad-darśanākāṅkṣo
rājāb-bhakṣo babhūva ha


SYNONYMS

saṁvatsaraḥ — one complete year; atyagāt — passed; tāvat — as long as; yāvatā — so long; na — not; āgataḥ — returned; gataḥ — Durvāsā Muni, who had left that place; muniḥ — the great sage; tat-darśana-ākāṅkṣaḥ — desiring to see him again; rājā — the King; ap-bhakṣaḥ — taking only water; babhūva — remained; ha — indeed.


TRANSLATION

Durvāsā Muni had left the place of Mahārāja Ambarīṣa, and as long as he had not returned—for one complete year—the King had fasted, maintaining himself simply by drinking water.



... more about "SB 9.5.23"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +