Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.5.9

Revision as of 12:12, 15 May 2021 by Soham (talk | contribs)

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

sa tvaṁ jagat-trāṇa khala-prahāṇaye
nirūpitaḥ sarva-saho gadā-bhṛtā
viprasya cāsmat-kula-daiva-hetave
vidhehi bhadraṁ tad anugraho hi naḥ


SYNONYMS

saḥ—that person; tvam—your good self; jagat-trāṇa—O protector of the whole universe; khala-prahāṇaye—in killing the envious enemies; nirūpitaḥ—are engaged; sarva-sahaḥ—all-powerful; gadā-bhṛtā—by the Supreme Personality of Godhead; viprasya—of this brāhmaṇa; ca—also; asmat—our; kula-daiva-hetave—for the good fortune of the dynasty; vidhehi—kindly do; bhadram—all-good; tat—that; anugrahaḥ—favor; hi—indeed; naḥ—our.


TRANSLATION

O protector of the universe, you are engaged by the Supreme Personality of Godhead as His all-powerful weapon in killing the envious enemies. For the benefit of our entire dynasty, kindly favor this poor brāhmaṇa. This will certainly be a favor for all of us.



... more about "SB 9.5.9"
King Ambarīṣa +
Sudarśana Cakra +