SB 7.7.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Prahlāda Mahārāja | ||
|listener= | |listener=Prahlāda Mahārāja's school friends | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Prahlada Maharaja - Vanisource|070712]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.7: What Prahlada Learned in the Womb|Chapter 7: What Prahlāda Learned in the Womb]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.7.11]] '''[[SB 7.7.11]] - [[SB 7.7.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.7.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tato me mātaram ṛṣiḥ | :tato me mātaram ṛṣiḥ | ||
samānīya nijāśrame | :samānīya nijāśrame | ||
āśvāsyehoṣyatāṁ vatse | :āśvāsyehoṣyatāṁ vatse | ||
yāvat te bhartur āgamaḥ | :yāvat te bhartur āgamaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tataḥ''—thereafter; ''me''—my; ''mātaram''—mother; ''ṛṣiḥ''—the great saint Nārada Ṛṣi; ''samānīya''—bringing; ''nija-āśrame''—to his own āśrama; ''āśvāsya''—giving her assurance; ''iha''—here; ''uṣyatām''—stay; ''vatse''—my dear child; ''yāvat''—until; ''te''—your; ''bhartuḥ''—of the husband; ''āgamaḥ''—the coming. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Prahlāda Mahārāja continued: The great saint Nārada Muni brought my mother to his āśrama and assured her of all protection, saying, "My dear child, please remain at my āśrama until the arrival of your husband." | Prahlāda Mahārāja continued: The great saint Nārada Muni brought my mother to his āśrama and assured her of all protection, saying, "My dear child, please remain at my āśrama until the arrival of your husband." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.7.11]] '''[[SB 7.7.11]] - [[SB 7.7.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.7.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:59, 1 December 2017
TEXT 12
- tato me mātaram ṛṣiḥ
- samānīya nijāśrame
- āśvāsyehoṣyatāṁ vatse
- yāvat te bhartur āgamaḥ
SYNONYMS
tataḥ—thereafter; me—my; mātaram—mother; ṛṣiḥ—the great saint Nārada Ṛṣi; samānīya—bringing; nija-āśrame—to his own āśrama; āśvāsya—giving her assurance; iha—here; uṣyatām—stay; vatse—my dear child; yāvat—until; te—your; bhartuḥ—of the husband; āgamaḥ—the coming.
TRANSLATION
Prahlāda Mahārāja continued: The great saint Nārada Muni brought my mother to his āśrama and assured her of all protection, saying, "My dear child, please remain at my āśrama until the arrival of your husband."