Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.2.57: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Hiranyakasipu
|speaker=Yamarāja
|listener=Diti wife of Kaspya Muni and  sister in law and nephews
|listener=Queens of King Suyajña
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yamaraja - Vanisource|070257]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.2: Hiranyakasipu, King of the Demons|Chapter 2: Hiraṇyakaśipu, King of the Demons]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.56]] '''[[SB 7.2.56]] - [[SB 7.2.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.58]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 57 ====
==== TEXT 57 ====


<div id="text">
<div class="verse">
evaṁ yūyam apaśyantya<br>
:evaṁ yūyam apaśyantya
ātmāpāyam abuddhayaḥ<br>
:ātmāpāyam abuddhayaḥ
nainaṁ prāpsyatha śocantyaḥ<br>
:nainaṁ prāpsyatha śocantyaḥ
patiṁ varṣa-śatair api<br>
:patiṁ varṣa-śatair api
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
evam—thus; yūyam—you; apaśyantyaḥ—not seeing; ātma-apāyam—own death; abuddhayaḥ—O ignorant ones; na—not; enam—him; prāpsyatha—you will obtain; śocantyaḥ—lamenting for; patim—your husband; varṣa-śataiḥ—for a hundred years; api—even.
''evam''—thus; ''yūyam''—you; ''apaśyantyaḥ''—not seeing; ''ātma-apāyam''—own death; ''abuddhayaḥ''—O ignorant ones; ''na''—not; ''enam''—him; ''prāpsyatha''—you will obtain; ''śocantyaḥ''—lamenting for; ''patim''—your husband; ''varṣa-śataiḥ''—for a hundred years; ''api''—even.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus Yamarāja, in the guise of a small boy, told all the queens: You are all so foolish that you lament but do not see your own death. Afflicted by a poor fund of knowledge, you do not know that even if you lament for your dead husband for hundreds of years, you will never get him back alive, and in the meantime your lives will be finished.
Thus Yamarāja, in the guise of a small boy, told all the queens: You are all so foolish that you lament but do not see your own death. Afflicted by a poor fund of knowledge, you do not know that even if you lament for your dead husband for hundreds of years, you will never get him back alive, and in the meantime your lives will be finished.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Yamarāja once asked Mahārāja Yudhiṣṭhira, "What is the most wonderful thing within this world?" Mahārāja Yudhiṣṭhira replied (Mahābhārata, Vana-parva 313.116):
Yamarāja once asked Mahārāja Yudhiṣṭhira, "What is the most wonderful thing within this world?" Mahārāja Yudhiṣṭhira replied ''(Mahābhārata, Vana-parva'' 313.116):


:ahany ahani bhūtāni
:''ahany ahani bhūtāni''
:gacchantīha yamālayam
:''gacchantīha yamālayam''
:śeṣāḥ sthāvaram icchanti
:''śeṣāḥ sthāvaram icchanti''
:kim āścaryam ataḥ param
:''kim āścaryam ataḥ param''


Hundreds and thousands of living entities meet death at every moment, but a foolish living being nonetheless thinks himself deathless and does not prepare for death. This is the most wonderful thing in this world. Everyone has to die because everyone is fully under the control of material nature, yet everyone thinks that he is independent, that whatever he likes he can do, that he will never meet death but live forever, and so on. So-called scientists are making various plans by which living entities in the future can live forever, but while they are thus pursuing such scientific knowledge, Yamarāja, in due course of time, will take them away from their business of so-called research.
Hundreds and thousands of living entities meet death at every moment, but a foolish living being nonetheless thinks himself deathless and does not prepare for death. This is the most wonderful thing in this world. Everyone has to die because everyone is fully under the control of material nature, yet everyone thinks that he is independent, that whatever he likes he can do, that he will never meet death but live forever, and so on. So-called scientists are making various plans by which living entities in the future can live forever, but while they are thus pursuing such scientific knowledge, Yamarāja, in due course of time, will take them away from their business of so-called research.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.2.56]] '''[[SB 7.2.56]] - [[SB 7.2.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.2.58]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:54, 14 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 57

evaṁ yūyam apaśyantya
ātmāpāyam abuddhayaḥ
nainaṁ prāpsyatha śocantyaḥ
patiṁ varṣa-śatair api


SYNONYMS

evam—thus; yūyam—you; apaśyantyaḥ—not seeing; ātma-apāyam—own death; abuddhayaḥ—O ignorant ones; na—not; enam—him; prāpsyatha—you will obtain; śocantyaḥ—lamenting for; patim—your husband; varṣa-śataiḥ—for a hundred years; api—even.


TRANSLATION

Thus Yamarāja, in the guise of a small boy, told all the queens: You are all so foolish that you lament but do not see your own death. Afflicted by a poor fund of knowledge, you do not know that even if you lament for your dead husband for hundreds of years, you will never get him back alive, and in the meantime your lives will be finished.


PURPORT

Yamarāja once asked Mahārāja Yudhiṣṭhira, "What is the most wonderful thing within this world?" Mahārāja Yudhiṣṭhira replied (Mahābhārata, Vana-parva 313.116):

ahany ahani bhūtāni
gacchantīha yamālayam
śeṣāḥ sthāvaram icchanti
kim āścaryam ataḥ param

Hundreds and thousands of living entities meet death at every moment, but a foolish living being nonetheless thinks himself deathless and does not prepare for death. This is the most wonderful thing in this world. Everyone has to die because everyone is fully under the control of material nature, yet everyone thinks that he is independent, that whatever he likes he can do, that he will never meet death but live forever, and so on. So-called scientists are making various plans by which living entities in the future can live forever, but while they are thus pursuing such scientific knowledge, Yamarāja, in due course of time, will take them away from their business of so-called research.



... more about "SB 7.2.57"
Yamarāja +
Queens of King Suyajña +