Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.14.19

Revision as of 09:21, 25 May 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

na pibanti stanaṁ vatsā
na duhyanti ca mātaraḥ
rudanty aśru-mukhā gāvo
na hṛṣyanty ṛṣabhā vraje


SYNONYMS

na—does not; pibanti—suck; stanam—breast; vatsāḥ—the calves; na—do not; duhyanti—allow milking; ca—also; mātaraḥ—the cows; rudanti—crying; aśru-mukhāḥ—with a tearful face; gāvaḥ—the cows; na—do not; hṛṣyanti—take pleasure; ṛṣabhāḥ—the bulls; vraje—in the pasturing ground.


TRANSLATION

The calves do not suck the teats of the cows, nor do the cows give milk. They are standing, crying, tears in their eyes, and the bulls take no pleasure in the pasturing grounds.



... more about "SB 1.14.19"
King Yudhiṣṭhira +