Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.12.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yudhisthira
|speaker=learned brāhmaṇas
|listener=learned brahmanas
|listener=King Yudhiṣṭhira
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 12]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Learned Brahmanas - Vanisource|011222]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.12: Birth of Emperor Pariksit|Chapter 12: Birth of Emperor Parīkṣit]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.12.21]] '''[[SB 1.12.21]] - [[SB 1.12.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.12.23]]</div>
{{CompareVersions|SB|1.12.22|SB 1964|SB 1972-77}}
{{RandomImage}}


==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:mṛgendra iva vikrānto
mṛgendra iva vikrānto<br>
:niṣevyo himavān iva
niṣevyo himavān iva<br>
:titikṣur vasudhevāsau
titikṣur vasudhevāsau<br>
:sahiṣṇuḥ pitarāv iva
sahiṣṇuḥ pitarāv iva<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''mṛgendraḥ''—the lion; ''iva''—like; ''vikrāntaḥ''—powerful; ''niṣevyaḥ''—worthy of taking shelter; ''himavān''—the Himalaya Mountains; ''iva''—like; ''titikṣuḥ''—forbearance; ''vasudhā iva''—like the earth; ''asau''—the child; ''sahiṣṇuḥ''—tolerant; ''pitarau''—parents; ''iva''—like.
mṛgendraḥ—the lion; iva—like; vikrāntaḥ—powerful; niṣevyaḥ—worthy of taking shelter; himavān—the Himalaya Mountains; iva—like; titikṣuḥ—forbearance; vasudhā iva—like the earth; asau—the child; sahiṣṇuḥ—tolerant; pitarau—parents; iva—like.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
This child will be as strong as a lion, and as worthy a shelter as the Himalaya Mountains. He will be forbearing like the earth, and as tolerant as his parents.
This child will be as strong as a lion, and as worthy a shelter as the Himalaya Mountains. He will be forbearing like the earth, and as tolerant as his parents.
</div>
</div>
Line 34: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


 
<div class="purport">
<div id="purport">
One is compared to the lion when one is very strong in chasing an enemy. One should be a lamb at home and a lion in the chase. The lion never fails in the chase of an animal; similarly, the head of the state should never fail in chasing an enemy. The Himalaya Mountains are famous for all richness. There are innumerable caves to live in, numberless trees of good fruits to eat, good springs to drink water from and profuse drugs and minerals to cure diseases. Any man who is not materially prosperous can take shelter of these great mountains, and he will be provided with everything required. Both the materialist and the spiritualist can take advantage of the great shelter of the Himalayas. On the surface of the earth there are so many disturbances caused by the inhabitants. In the modern age the people have begun to detonate atomic weapons on the surface of the earth, and still the earth is forbearing to the inhabitants, like a mother who excuses a little child. Parents are always tolerant to children for all sorts of mischievous acts. An ideal king may be possessed of all these good qualities, and the child Parīkṣit is foretold to have all these qualities in perfection.
One is compared to the lion when one is very strong in chasing an enemy. One should be a lamb at home and a lion in the chase. The lion never fails in the chase of an animal; similarly, the head of the state should never fail in chasing an enemy. The Himalaya Mountains are famous for all richness. There are innumerable caves to live in, numberless trees of good fruits to eat, good springs to drink water from and profuse drugs and minerals to cure diseases. Any man who is not materially prosperous can take shelter of these great mountains, and he will be provided with everything required. Both the materialist and the spiritualist can take advantage of the great shelter of the Himalayas. On the surface of the earth there are so many disturbances caused by the inhabitants. In the modern age the people have begun to detonate atomic weapons on the surface of the earth, and still the earth is forbearing to the inhabitants, like a mother who excuses a little child. Parents are always tolerant to children for all sorts of mischievous acts. An ideal king may be possessed of all these good qualities, and the child Parīkṣit is foretold to have all these qualities in perfection.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.12.21]] '''[[SB 1.12.21]] - [[SB 1.12.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.12.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:52, 25 May 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

mṛgendra iva vikrānto
niṣevyo himavān iva
titikṣur vasudhevāsau
sahiṣṇuḥ pitarāv iva


SYNONYMS

mṛgendraḥ—the lion; iva—like; vikrāntaḥ—powerful; niṣevyaḥ—worthy of taking shelter; himavān—the Himalaya Mountains; iva—like; titikṣuḥ—forbearance; vasudhā iva—like the earth; asau—the child; sahiṣṇuḥ—tolerant; pitarau—parents; iva—like.


TRANSLATION

This child will be as strong as a lion, and as worthy a shelter as the Himalaya Mountains. He will be forbearing like the earth, and as tolerant as his parents.


PURPORT

One is compared to the lion when one is very strong in chasing an enemy. One should be a lamb at home and a lion in the chase. The lion never fails in the chase of an animal; similarly, the head of the state should never fail in chasing an enemy. The Himalaya Mountains are famous for all richness. There are innumerable caves to live in, numberless trees of good fruits to eat, good springs to drink water from and profuse drugs and minerals to cure diseases. Any man who is not materially prosperous can take shelter of these great mountains, and he will be provided with everything required. Both the materialist and the spiritualist can take advantage of the great shelter of the Himalayas. On the surface of the earth there are so many disturbances caused by the inhabitants. In the modern age the people have begun to detonate atomic weapons on the surface of the earth, and still the earth is forbearing to the inhabitants, like a mother who excuses a little child. Parents are always tolerant to children for all sorts of mischievous acts. An ideal king may be possessed of all these good qualities, and the child Parīkṣit is foretold to have all these qualities in perfection.



... more about "SB 1.12.22"
learned brāhmaṇas +
King Yudhiṣṭhira +