Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.7.16 (1964)

SB 1.7.16 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._16"#TEXT No. 16#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Tada suchas te prvmrijami bhadre Jad brahmabandhuh sira atatayinah Gandiv amuktair vishikhair rupahare Twa, akramya yat snasyasi dagdhaputra #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Yada—at that time only, Suchas—tears in grief, Te—your, Pramrijami—shall wipe out, Bhadre—oh the gentle lady, Jad—when, Brahmabandho—of the one who is degraded amongst the Brahmins, Sira—head, Atatayinash—of the aggressor, Gandivamuktair—shooted by the bow named Gandiva, Vish khair—by the arrows, Upahare—shall present to you, Twa—yourself, Akramya—riding on it, Yat—which, Snasyasi—take your bath, Dagdhaputra—after burning the sons. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Oh gentle lady when I shall bring about the head of the Brahmin after beheading him with arrows of my Gandiva bow and shall present it before you, at that time only I shall wipe out your tears in the eyes in order to pacify you and you can tako bath standing on it after burning your sons' body. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# An enemy, who sets fire in the house, administers poison for eating, attacks all of a sudden with sharpened weapons, and plunders away wealth or usurps agricultural fields and entices one's wife is called an aggressor. Such aggressor though he may be a brahmin or the so called son of a Brahmin, has to be punished in all circumstances. When Arjuna promised to behead such aggressor namely Aswatthama he knew it well that Aswatthama was a son of Brahmin but because the so-called Brahmin acted like a butcher, he was taken as such and there was no question of sin for killing such a Brahmin's son who proved to be a villain. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_16"#TEXT 16#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#tadā śucas te pramṛjāmi bhadre#/dd# #dd#yad brahma-bandhoḥ śira ātatāyinaḥ#/dd# #dd#gāṇḍīva-muktair viśikhair upāhare#/dd# #dd#tvākramya yat snāsyasi dagdha-putrā#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1"#tadā#/i# — at that time only; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śucaḥ&tab=syno_o&ds=1"#śucaḥ#/i# — tears in grief; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1"#te#/i# — your; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pramṛjāmi&tab=syno_o&ds=1"#pramṛjāmi#/i# — shall wipe away; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadre&tab=syno_o&ds=1"#bhadre#/i# — O gentle lady; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1"#yat#/i# — when; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1"#brahma-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhoḥ&tab=syno_o&ds=1"#bandhoḥ#/i# — of a degraded #i#brāhmaṇa#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiraḥ&tab=syno_o&ds=1"#śiraḥ#/i# — head; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātatāyinaḥ&tab=syno_o&ds=1"#ātatāyinaḥ#/i# — of the aggressor; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāṇḍīva&tab=syno_o&ds=1"#gāṇḍīva-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muktaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#muktaiḥ#/i# — shot by the bow named Gāṇḍīva; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśikhaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#viśikhaiḥ#/i# — by the arrows; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāhare&tab=syno_o&ds=1"#upāhare#/i# — shall present to you; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvā&tab=syno_o&ds=1"#tvā#/i# — yourself; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākramya&tab=syno_o&ds=1"#ākramya#/i# — riding on it; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1"#yat#/i# — which; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snāsyasi&tab=syno_o&ds=1"#snāsyasi#/i# — take your bath; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dagdha&tab=syno_o&ds=1"#dagdha-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrā&tab=syno_o&ds=1"#putrā#/i# — after burning the sons. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# O gentle lady, when I present you with the head of that brāhmaṇa, after beheading him with arrows from my Gāṇḍīva bow, I shall then wipe the tears from your eyes and pacify you. Then, after burning your sons' bodies, you can take your bath standing on his head. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# An enemy who sets fire to the house, administers poison, attacks all of a sudden with deadly weapons, plunders wealth or usurps agricultural fields, or entices one's wife is called an aggressor. Such an aggressor, though he be a #i#brāhmaṇa#/i# or a so-called son of a #i#brāhmaṇa#/i#, has to be punished in all circumstances. When Arjuna promised to behead the aggressor named Aśvatthāmā, he knew well that Aśvatthāmā was the son of a #i#brāhmaṇa#/i#, but because the so-called #i#brāhmaṇa#/i# acted like a butcher, he was taken as such, and there was no question of sin in killing such a #i#brāhmaṇa's#/i# son who proved to be a villain. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource