Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 9.146 (1975)

CC Madhya 9.146 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_146"#TEXT 146#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#siddhāntatas tv abhede 'pi#/dd# #dd#śrīśa-kṛṣṇa-svarūpayoḥ#/dd# #dd#rasenotkṛṣyate kṛṣṇa-#/dd# #dd#rūpam eṣā rasa-sthitiḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# siddhāntataḥ—in reality; tu—but; abhede—no difference; api—although; śrī-īśa—of the husband of Lakṣmī, Nārāyaṇa; kṛṣṇa—of Lord Kṛṣṇa; svarūpayoḥ—between the forms; rasena—by transcendental mellows; utkṛṣyate—is superior; kṛṣṇa-rūpam—the form of Lord Kṛṣṇa; eṣā—this; rasa-sthitiḥ—the reservoir of pleasure. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# " 'According to transcendental realization, there is no difference between the forms of Kṛṣṇa and Nārāyaṇa. Yet in Kṛṣṇa there is a special transcendental attraction due to the conjugal mellow, and consequently He surpasses Nārāyaṇa. This is the conclusion of transcendental mellows.' #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This is a verse from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.59). Here Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja says that Lord Caitanya spoke the verse to Veṅkata Bhaṭṭa, and earlier he said that Veṅkata Bhaṭṭa spoke it to the Lord. But since their conversation took place long, long before the Bhakti-rasāmṛta-sindhu was composed, the question my be raised as to how either of them quoted the verse. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that this verse and many others like it were current among devotees long before the Bhakti-rasāmṛta-sindhu was composed. Thus devotees would always quote them and explain their purport in ecstasy. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_146"#TEXT 146#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#siddhāntatas tv abhede ’pi#/dd# #dd#śrīśa-kṛṣṇa-svarūpayoḥ#/dd# #dd#rasenotkṛṣyate kṛṣṇa-#/dd# #dd#rūpam eṣā rasa-sthitiḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddhāntataḥ&tab=syno_o&ds=1"#siddhāntataḥ#/i# — in reality; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1"#tu#/i# — but; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhede&tab=syno_o&ds=1"#abhede#/i# — no difference; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1"#api#/i# — although; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1"#śrī-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśa&tab=syno_o&ds=1"#īśa#/i# — of the husband of Lakṣmī, Nārāyaṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇa#/i# — of Lord Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarūpayoḥ&tab=syno_o&ds=1"#svarūpayoḥ#/i# — between the forms; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasena&tab=syno_o&ds=1"#rasena#/i# — by transcendental mellows; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utkṛṣyate&tab=syno_o&ds=1"#utkṛṣyate#/i# — is superior; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇa-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpam&tab=syno_o&ds=1"#rūpam#/i# — the form of Lord Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣā&tab=syno_o&ds=1"#eṣā#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1"#rasa-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthitiḥ&tab=syno_o&ds=1"#sthitiḥ#/i# — the reservoir of pleasure. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “‘According to transcendental realization, there is no difference between the forms of Kṛṣṇa and Nārāyaṇa. Yet in Kṛṣṇa there is a special transcendental attraction due to the conjugal mellow, and consequently He surpasses Nārāyaṇa. This is the conclusion of transcendental mellows.’ #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This is a verse from the #i#Bhakti-rasāmṛta-sindhu#/i# (1.2.59). Here Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja says that Lord Caitanya spoke the verse to Veṅkaṭa Bhaṭṭa, and earlier he said that Veṅkaṭa Bhaṭṭa spoke it to the Lord. But since their conversation took place long, long before the #i#Bhakti-rasāmṛta-sindhu#/i# was composed, the question may be raised as to how either of them quoted the verse. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura explains that this verse and many others like it were current among devotees long before the #i#Bhakti-rasāmṛta-sindhu#/i# was composed. Thus devotees would always quote them and explain their purport in ecstasy. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource