Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 8.80 (1975)

CC Madhya 8.80 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_80"#TEXT 80#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#nāyaṁ śriyo 'ṅga u nitānta-rateḥ prasādaḥ#/dd# #dd#svar-yoṣitāṁ nalina-gandha-rucāṁ kuto 'nyāḥ#/dd# #dd#rāsotsave 'sya bhuja-daṇḍa-gṛhīta-kaṇṭha-#/dd# #dd#labdhāśiṣāṁ ya udagād vraja-sundarīṇām#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# na—not; ayam—this; śriyaḥ—of the goddess of fortune; aṅge—on the chest; u—alas; nitānta-rateḥ—who is very intimately related; prasādaḥ—the favor; svaḥ—of the heavenly planets; yoṣitām—of women; nalina—of the lotus flower; gandha—having the aroma; rucām—and bodily luster; kutaḥ—much less; anyāḥ—others; rāsa-utsave—in the festival of the rāsa dance; asya—of Lord Śrī Kṛṣṇa; bhuja-daṇḍa—by the arms; gṛhīta—embraced; kaṇṭha—their necks; labdha-āśiṣām—who achieved such a blessing; yaḥ—which; udagāt—became manifest; vraja-sundarīṇām—of the beautiful gopīs, the transcendental girls of Vrajabhūmi. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# " 'When Lord Śrī Kṛṣṇa was dancing with the gopīs in the rāsa-līlā, He put His arms around their necks and embraced them. This transcendental favor was never bestowed upon the goddess of fortune or the other consorts in the spiritual world. Nor was such a thing even imagined by the most beautiful girls in the heavenly planets, girls whose bodily luster and aroma resemble the lotus flower. And what to speak of worldly women who may be very, very beautiful according to material estimation?' #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse (Bhāg. 10.47.60) was spoken by Uddhava when he visited Śrī Vṛndāvana to deliver a message from Kṛṣṇa to the gopīs. Uddhava remained in Vṛndāvana to observe the movements of the gopīs there. When he saw the ecstatic love for Kṛṣṇa in separation manifested by the gopīs, he appreciated their supreme love and therefore expressed his feelings in this verse. He admitted that the fortune of the gopīs could not be compared even to the fortune of the goddess of fortune, to say nothing of the beautiful girls in the heavenly planets. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_80"#TEXT 80#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#nāyaṁ śriyo ’ṅga u nitānta-rateḥ prasādaḥ#/dd# #dd#svar-yoṣitāṁ nalina-gandha-rucāṁ kuto ’nyāḥ#/dd# #dd#rāsotsave ’sya bhuja-daṇḍa-gṛhīta-kaṇṭha-#/dd# #dd#labdhāśiṣāṁ ya udagād vraja-sundarīṇām#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — not; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1"#ayam#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śriyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#śriyaḥ#/i# — of the goddess of fortune; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅge&tab=syno_o&ds=1"#aṅge#/i# — on the chest; #i#u#/i# — alas; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nitānta&tab=syno_o&ds=1"#nitānta-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rateḥ&tab=syno_o&ds=1"#rateḥ#/i# — who is very intimately related; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasādaḥ&tab=syno_o&ds=1"#prasādaḥ#/i# — the favor; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svaḥ&tab=syno_o&ds=1"#svaḥ#/i# — of the heavenly planets; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoṣitām&tab=syno_o&ds=1"#yoṣitām#/i# — of women; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nalina&tab=syno_o&ds=1"#nalina#/i# — of the lotus flower; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandha&tab=syno_o&ds=1"#gandha#/i# — having the aroma; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rucām&tab=syno_o&ds=1"#rucām#/i# — and bodily luster; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutaḥ&tab=syno_o&ds=1"#kutaḥ#/i# — much less; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyāḥ&tab=syno_o&ds=1"#anyāḥ#/i# — others; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāsa&tab=syno_o&ds=1"#rāsa-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsave&tab=syno_o&ds=1"#utsave#/i# — in the festival of the #i#rāsa#/i# dance; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1"#asya#/i# — of Lord Śrī Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuja&tab=syno_o&ds=1"#bhuja-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṇḍa&tab=syno_o&ds=1"#daṇḍa#/i# — by the arms; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhīta&tab=syno_o&ds=1"#gṛhīta#/i# — embraced; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṇṭha&tab=syno_o&ds=1"#kaṇṭha#/i# — their necks; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=labdha&tab=syno_o&ds=1"#labdha-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśiṣām&tab=syno_o&ds=1"#āśiṣām#/i# — who achieved such a blessing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1"#yaḥ#/i# — which; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udagāt&tab=syno_o&ds=1"#udagāt#/i# — became manifest; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1"#vraja-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sundarīṇām&tab=syno_o&ds=1"#sundarīṇām#/i# — of the beautiful #i#gopīs#/i#, the transcendental girls of Vrajabhūmi. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “‘When Lord Śrī Kṛṣṇa was dancing with the gopīs in the rāsa-līlā, the gopīs were embraced around the neck by the Lord’s arms. This transcendental favor was never bestowed upon the goddess of fortune or the other consorts in the spiritual world. Nor was such a thing ever imagined by the most beautiful girls in the heavenly planets, girls whose bodily luster and aroma resemble the beauty and fragrance of lotus flowers. And what to speak of worldly women, who may be very, very beautiful according to material estimation?’ #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse (#i#Bhag.#/i# 10.47.60) was spoken by Uddhava when he visited Śrī Vṛndāvana to deliver a message from Kṛṣṇa to the #i#gopīs#/i#. Uddhava remained in Vṛndāvana to observe the activities of the #i#gopīs#/i# there. When he saw the ecstatic love for Kṛṣṇa in separation manifested by the #i#gopīs#/i#, he appreciated their supreme love and therefore expressed his feelings in this verse. He admitted that the fortune of the #i#gopīs#/i# could not be compared even to the fortune of the goddess of fortune, to say nothing of the beautiful girls in the heavenly planets. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource