#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_34"#TEXT 34#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद् दृढम् ।#/dd#
#dd#तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ॥३४॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#cañcalaṁ hi manaḥ kṛṣṇa#/dd#
#dd#pramāthi balavad dṛḍham#/dd#
#dd#tasyāhaṁ nigrahaṁ manye#/dd#
#dd#vāyor iva su-duṣkaram#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p##i#cañcalam#/i#—flickering; #i#hi#/i#—certainly; #i#manaḥ#/i#—mind; #i#kṛṣṇa#/i#—O Kṛṣṇa; #i#pramāthi#/i#—agitating; #i#balavat#/i#—strong; #i#dṛḍham#/i#—obstinate; #i#tasya#/i#—its; #i#aham#/i#—I; #i#nigraham#/i#—subduing; #i#manye#/i#—think; #i#vāyoḥ#/i#—of the wind; #i#iva#/i#—like; #i#suduṣkaram#/i#—difficult.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it is, it seems to me, more difficult than controlling the wind.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
#p#The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literatures it is said:
#/p#
#dl##dd#ātmānaṁ rathinaṁ viddhi śarīraṁ ratham eva ca#/dd#
#dd#buddhintu sārathiṁ viddhi manaḥ pragraham eva ca#/dd#
#dd#indriyāṇi hayānāhur viṣayāṁs teṣu gocarān#/dd#
#dd#ātmendriya-mano-yukto bhoktety āhur manīṣiṇaḥ.#/dd##/dl#
#p#"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of #i#yoga#/i#, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great #i#mantra#/i# for deliverance, in all humility. The method prescribed is #i#sa vai manaḥ kṛṣṇa-padāravindayoḥ:#/i# one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.
#/p#
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_34"#TEXT 34#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद् दृढम् ।#/dd#
#dd#तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ॥३४॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#cañcalaṁ hi manaḥ kṛṣṇa#/dd#
#dd#pramāthi balavad dṛḍham#/dd#
#dd#tasyāhaṁ nigrahaṁ manye#/dd#
#dd#vāyor iva su-duṣkaram#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cañcalam&tab=syno_o&ds=1"#cañcalam#/i# — flickering; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1"#hi#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1"#manaḥ#/i# — mind; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇa#/i# — O Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pramāthi&tab=syno_o&ds=1"#pramāthi#/i# — agitating; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bala&tab=syno_o&ds=1"#bala-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1"#vat#/i# — strong; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛḍham&tab=syno_o&ds=1"#dṛḍham#/i# — obstinate; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1"#tasya#/i# — its; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1"#aham#/i# — I; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nigraham&tab=syno_o&ds=1"#nigraham#/i# — subduing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manye&tab=syno_o&ds=1"#manye#/i# — think; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāyoḥ&tab=syno_o&ds=1"#vāyoḥ#/i# — of the wind; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — like; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1"#su-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṣkaram&tab=syno_o&ds=1"#duṣkaram#/i# — difficult.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#For the mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it, I think, is more difficult than controlling the wind.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
#p#The mind is so strong and obstinate that it sometimes overcomes the intelligence, although the mind is supposed to be subservient to the intelligence. For a man in the practical world who has to fight so many opposing elements, it is certainly very difficult to control the mind. Artificially, one may establish a mental equilibrium toward both friend and enemy, but ultimately no worldly man can do so, for this is more difficult than controlling the raging wind. In the Vedic literature (#i##b#Kaṭha Upaniṣad 1.3.3-4#/b##/i#) it is said:
#/p#
#dl##dd#ātmānaṁ rathinaṁ viddhi#/dd#
#dd#śarīraṁ ratham eva ca#/dd#
#dd#buddhiṁ tu sārathiṁ viddhi#/dd#
#dd#manaḥ pragraham eva ca#/dd##/dl#
#dl##dd#indriyāṇi hayān āhur#/dd#
#dd#viṣayāṁs teṣu gocarān#/dd#
#dd#ātmendriya-mano-yuktaṁ#/dd#
#dd#bhoktety āhur manīṣiṇaḥ#/dd##/dl#
#p#"The individual is the passenger in the car of the material body, and intelligence is the driver. Mind is the driving instrument, and the senses are the horses. The self is thus the enjoyer or sufferer in the association of the mind and senses. So it is understood by great thinkers." Intelligence is supposed to direct the mind, but the mind is so strong and obstinate that it often overcomes even one's own intelligence, as an acute infection may surpass the efficacy of medicine. Such a strong mind is supposed to be controlled by the practice of #i#yoga#/i#, but such practice is never practical for a worldly person like Arjuna. And what can we say of modern man? The simile used here is appropriate: one cannot capture the blowing wind. And it is even more difficult to capture the turbulent mind. The easiest way to control the mind, as suggested by Lord Caitanya, is chanting "Hare Kṛṣṇa," the great #i#mantra#/i# for deliverance, in all humility. The method prescribed is #i#sa vai manaḥ kṛṣṇa-pādāravindayoḥ: #b#(SB 9.4.18)#/b##/i# one must engage one's mind fully in Kṛṣṇa. Only then will there remain no other engagements to agitate the mind.
#/p#
#/div#
#/div# |