Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 5.18 (1972)

BG 5.18 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_18"#TEXT 18#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#विद्याविनयसम्पन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि ।#/dd# #dd#शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः समदर्शिनः ॥१८॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#vidyā-vinaya-sampanne#/dd# #dd#brāhmaṇe gavi hastini#/dd# #dd#śuni caiva śva-pāke ca#/dd# #dd#paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#vidyā#/i#—education; #i#vinaya#/i#—gentleness; #i#sampanne#/i#—fully equipped; #i#brāhmaṇe#/i#—in the #i#brāhmaṇa;#/i# #i#gavi#/i#—in the cow; #i#hastini#/i#—in the elephant; #i#śuni#/i#—in the dog; #i#ca#/i#—and; #i#eva#/i#—certainly; #i#śvapāke#/i#—in the dog-eater (the outcaste); #i#ca#/i#—respectively; #i#paṇḍitāḥ#/i#—those who are so wise; #i#sama-darśinaḥ#/i#—do see with equal vision. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#The humble sage, by virtue of true knowledge, sees with equal vision a learned and gentle brāhmaṇa, a cow, an elephant, a dog and a dog-eater [outcaste]. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#A Kṛṣṇa conscious person does not make any distinction between species or castes. The #i#brāhmaṇa#/i# and the outcaste may be different from the social point of view, or a dog, a cow, or an elephant may be different from the point of view of species, but these differences of body are meaningless from the viewpoint of a learned transcendentalist. This is due to their relationship to the Supreme, for the Supreme Lord, by His plenary portion as Paramātmā, is present in everyone's heart. Such an understanding of the Supreme is real knowledge. As far as the bodies are concerned in different castes or different species of life, the Lord is equally kind to everyone because He treats every living being as a friend yet maintains Himself as Paramātmā regardless of the circumstances of the living entities. The Lord as Paramātmā is present both in the outcaste and in the #i#brāhmaṇa#/i#, although the body of a #i#brāhmaṇa#/i# and that of an outcaste are not the same. The bodies are material productions of different modes of material nature, but the soul and the Supersoul within the body are of the same spiritual quality. The similarity in the quality of the soul and the Supersoul, however, does not make them equal in quantity, for the individual soul is present only in that particular body, whereas the Paramātmā is present in each and every body. A Kṛṣṇa conscious person has full knowledge of this, and therefore he is truly learned and has equal vision. The similar characteristics of the soul and Supersoul are that they are both conscious, eternal and blissful. But the difference is that the individual soul is conscious within the limited jurisdiction of the body, whereas the Supersoul is conscious of all bodies. The Supersoul is present in all bodies without distinction. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_18"#TEXT 18#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#विद्याविनयसम्पन्ने ब्राह्मणे गवि हस्तिनि ।#/dd# #dd#शुनि चैव श्वपाके च पण्डिताः समदर्शिनः ॥१८॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#vidyā-vinaya-sampanne#/dd# #dd#brāhmaṇe gavi hastini#/dd# #dd#śuni caiva śva-pāke ca#/dd# #dd#paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidyā&tab=syno_o&ds=1"#vidyā#/i# — with education; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vinaya&tab=syno_o&ds=1"#vinaya#/i# — and gentleness; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampanne&tab=syno_o&ds=1"#sampanne#/i# — fully equipped; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brāhmaṇe&tab=syno_o&ds=1"#brāhmaṇe#/i# — in the #i#brāhmaṇa; #/i# #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gavi&tab=syno_o&ds=1"#gavi#i# — in the cow; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hastini&tab=syno_o&ds=1"#hastini#i# — in the elephant; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuni&tab=syno_o&ds=1"#śuni#i# — in the dog; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#i# — and; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1"#eva#i# — certainly; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śva&tab=syno_o&ds=1"#śva-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāke&tab=syno_o&ds=1"#pāke#i# — in the dog-eater (the outcaste); #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#i# — respectively; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paṇḍitāḥ&tab=syno_o&ds=1"#paṇḍitāḥ#i# — those who are wise; #/i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sama&tab=syno_o&ds=1"#sama-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darśinaḥ&tab=syno_o&ds=1"#darśinaḥ#i# — who see with equal vision.#/i# #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#The humble sages, by virtue of true knowledge, see with equal vision a learned and gentle brāhmaṇa, a cow, an elephant, a dog and a dog-eater [outcaste]. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#A Kṛṣṇa conscious person does not make any distinction between species or castes. The #i#brāhmaṇa#/i# and the outcaste may be different from the social point of view, or a dog, a cow, and an elephant may be different from the point of view of species, but these differences of body are meaningless from the viewpoint of a learned transcendentalist. This is due to their relationship to the Supreme, for the Supreme Lord, by His plenary portion as Paramātmā, is present in everyone's heart. Such an understanding of the Supreme is real knowledge. As far as the bodies are concerned in different castes or different species of life, the Lord is equally kind to everyone because He treats every living being as a friend yet maintains Himself as Paramātmā regardless of the circumstances of the living entities. The Lord as Paramātmā is present both in the outcaste and in the #i#brāhmaṇa#/i#, although the body of a #i#brāhmaṇa#/i# and that of an outcaste are not the same. The bodies are material productions of different modes of material nature, but the soul and the Supersoul within the body are of the same spiritual quality. The similarity in the quality of the soul and the Supersoul, however, does not make them equal in quantity, for the individual soul is present only in that particular body whereas the Paramātmā is present in each and every body. A Kṛṣṇa conscious person has full knowledge of this, and therefore he is truly learned and has equal vision. The similar characteristics of the soul and Supersoul are that they are both conscious, eternal and blissful. But the difference is that the individual soul is conscious within the limited jurisdiction of the body whereas the Supersoul is conscious of all bodies. The Supersoul is present in all bodies without distinction. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource