Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 3.2 (1972)

BG 3.2 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_2"#TEXT 2#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#व्यामिश्रेणेव वाक्येन बुद्धिं मोहयसीव मे ।#/dd# #dd#तदेकं वद निश्चित्य येन श्रेयोऽहमाप्नुयाम् ॥२॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#vyāmiśreṇeva vākyena#/dd# #dd#buddhiṁ mohayasīva me#/dd# #dd#tad ekaṁ vada niścitya#/dd# #dd#yena śreyo 'ham āpnuyām#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#vyāmiśreṇa#/i#—by equivocal; #i#iva#/i#—as; #i#vākyena#/i#—words; #i#buddhim#/i#—intelligence; #i#mohayasi#/i#—bewildering; #i#iva#/i#—as; #i#me#/i#—my; #i#tat#/i#—therefore; #i#ekam#/i#—only one; #i#vada#/i#—please tell; #i#niścitya#/i#—ascertaining; #i#yena#/i#—by which; #i#śreyaḥ#/i#—real benefit; #i#aham#/i#—I; #i#āpnuyām#/i#—may have it. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#My intelligence is bewildered by Your equivocal instructions. Therefore, please tell me decisively what is most beneficial for me. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In the previous chapter, as a prelude to the #i#Bhagavad-gītā#/i#, many different paths were explained, such as #i#sāṅkhya-yoga, buddhi-yoga#/i#, control of the senses by intelligence, work without fruitive desire, and the position of the neophyte. This was all presented unsystematically. A more organized outline of the path would be necessary for action and understanding. Arjuna, therefore, wanted to clear up these apparently confusing matters so that any common man could accept them without misinterpretation. Although Kṛṣṇa had no intention of confusing Arjuna by any jugglery of words, Arjuna could not follow the process of Kṛṣṇa consciousness—either by inertia or active service. In other words, by his questions he is clearing the path of Kṛṣṇa consciousness for all students who seriously want to understand the mystery of the #i#Bhagavad-gītā#/i#. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_2"#TEXT 2#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#व्यामिश्रेणेव वाक्येन बुद्धिं मोहयसीव मे ।#/dd# #dd#तदेकं वद निश्चित्य येन श्रेयोऽहमाप्नुयाम् ॥२॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#vyāmiśreṇeva vākyena#/dd# #dd#buddhiṁ mohayasīva me#/dd# #dd#tad ekaṁ vada niścitya#/dd# #dd#yena śreyo 'ham āpnuyām#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyāmiśreṇa&tab=syno_o&ds=1"#vyāmiśreṇa#/i# — by equivocal; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vākyena&tab=syno_o&ds=1"#vākyena#/i# — words; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhim&tab=syno_o&ds=1"#buddhim#/i# — intelligence; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohayasi&tab=syno_o&ds=1"#mohayasi#/i# — You are bewildering; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1"#me#/i# — my; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1"#tat#/i# — therefore; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekam&tab=syno_o&ds=1"#ekam#/i# — only one; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vada&tab=syno_o&ds=1"#vada#/i# — please tell; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niścitya&tab=syno_o&ds=1"#niścitya#/i# — ascertaining; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yena&tab=syno_o&ds=1"#yena#/i# — by which; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#śreyaḥ#/i# — real benefit; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1"#aham#/i# — I; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpnuyām&tab=syno_o&ds=1"#āpnuyām#/i# — may have. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#My intelligence is bewildered by Your equivocal instructions. Therefore, please tell me decisively which will be most beneficial for me. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In the previous chapter, as a prelude to the #i#Bhagavad-gītā#/i#, many different paths were explained, such as #i#sāṅkhya-yoga, buddhi-yoga#/i#, control of the senses by intelligence, work without fruitive desire, and the position of the neophyte. This was all presented unsystematically. A more organized outline of the path would be necessary for action and understanding. Arjuna, therefore, wanted to clear up these apparently confusing matters so that any common man could accept them without misinterpretation. Although Kṛṣṇa had no intention of confusing Arjuna by any jugglery of words, Arjuna could not follow the process of Kṛṣṇa consciousness—either by inertia or by active service. In other words, by his questions he is clearing the path of Kṛṣṇa consciousness for all students who seriously want to understand the mystery of the #i#Bhagavad-gītā#/i#. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource