Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 18.74 (1972)

BG 18.74 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_74"#TEXT 74#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#सञ्जय उवाच ।#/dd# #dd#इत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः ।#/dd# #dd#संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम् ॥७४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#sañjaya uvāca#/dd# #dd#ity ahaṁ vāsudevasya#/dd# #dd#pārthasya ca mahātmanaḥ#/dd# #dd#saṁvādam imam aśrauṣam#/dd# #dd#adbhutaṁ roma-harṣaṇam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#sañjayaḥ uvāca#/i#—Sañjaya said; #i#iti#/i#—thus; #i#aham#/i#—I; #i#vāsudevasya#/i#—of Kṛṣṇa; #i#pārthasya#/i#—of Arjuna; #i#ca#/i#—also; #i#mahātmanaḥ#/i#—two great souls; #i#saṁvādam#/i#—discussing; #i#imam#/i#—this; #i#aśrauṣam#/i#—heard; #i#adbhutam#/i#—wonder; #i#romaharṣaṇam#/i#—hair standing on end. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Sañjaya said: Thus have I heard the conversation of two great souls, Kṛṣṇa and Arjuna. And so wonderful is that message that my hair is standing on end. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In the beginning of #i#Bhagavad-gītā#/i#, Dhṛtarāṣṭra inquired from his secretary Sañjaya, "What happened in the Battlefield of Kurukṣetra?" The entire study was related to the heart of Sañjaya by the grace of his spiritual master, Vyāsa. He thus explained the theme of the battlefield. The conversation was wonderful because such an important conversation between two great souls never took place before and would not take place again. It is wonderful because the Supreme Personality of Godhead is speaking about Himself and His energies to the living entity, Arjuna, a great devotee of the Lord. If we follow in the footsteps of Arjuna to understand Kṛṣṇa, then our life will be happy and successful. Sañjaya realized this, and as he began to understand it, he related the conversation to Dhṛtarāṣṭra. Now it is concluded that wherever there is Kṛṣṇa and Arjuna, there is victory. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_74"#TEXT 74#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#सञ्जय उवाच#/dd# #dd#इत्यहं वासुदेवस्य पार्थस्य च महात्मनः ।#/dd# #dd#संवादमिममश्रौषमद्भुतं रोमहर्षणम् ॥७४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#sañjaya uvāca#/dd# #dd#ity ahaṁ vāsudevasya#/dd# #dd#pārthasya ca mahātmanaḥ#/dd# #dd#saṁvādam imam aśrauṣam#/dd# #dd#adbhutaṁ roma-harṣaṇam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañjayaḥ&tab=syno_o&ds=1"#sañjayaḥ #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1"#uvāca#/i# — Sañjaya said; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1"#iti#/i# — thus; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1"#aham#/i# — I; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsudevasya&tab=syno_o&ds=1"#vāsudevasya#/i# — of Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārthasya&tab=syno_o&ds=1"#pārthasya#/i# — and Arjuna; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1"#mahā-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1"#ātmanaḥ#/i# — of the great soul; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁvādam&tab=syno_o&ds=1"#saṁvādam#/i# — discussion; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=imam&tab=syno_o&ds=1"#imam#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśrauṣam&tab=syno_o&ds=1"#aśrauṣam#/i# — have heard; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adbhutam&tab=syno_o&ds=1"#adbhutam#/i# — wonderful; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=roma&tab=syno_o&ds=1"#roma-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harṣaṇam&tab=syno_o&ds=1"#harṣaṇam#/i# — making the hair stand on end. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Sañjaya said:Thus have I heard the conversation of two great souls, Kṛṣṇa and Arjuna. And so wonderful is that message that my hair is standing on end. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In the beginning of #i#Bhagavad-gītā#/i#, Dhṛtarāṣṭra inquired from his secretary Sañjaya, "What happened on the Battlefield of Kurukṣetra?" The entire study was related to the heart of Sañjaya by the grace of his spiritual master, Vyāsa. He thus explained the theme of the battlefield. The conversation was wonderful because such an important conversation between two great souls had never taken place before and would not take place again. It was wonderful because the Supreme Personality of Godhead was speaking about Himself and His energies to the living entity, Arjuna, a great devotee of the Lord. If we follow in the footsteps of Arjuna to understand Kṛṣṇa, then our life will be happy and successful. Sañjaya realized this, and as he began to understand it, he related the conversation to Dhṛtarāṣṭra. Now it is concluded that wherever there is Kṛṣṇa and Arjuna, there is victory. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource