Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 18.67 (1972)

BG 18.67 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_67"#TEXT 67#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#इदं ते नातपस्काय नाभक्ताय कदाचन ।#/dd# #dd#न चाशुश्रूषवे वाच्यं न च मां योऽभ्यसूयति ॥६७॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#idaṁ te nātapaskāya#/dd# #dd#nābhaktāya kadācana#/dd# #dd#na cāśuśrūṣave vācyaṁ#/dd# #dd#na ca māṁ yo 'bhyasūyati#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#idam#/i#—this; #i#te#/i#—you; #i#na#/i#—never; #i#atapaskāya#/i#—one who is not austere; #i#na#/i#—never; #i#abhaktāya#/i#—one who is not a devotee; #i#kadācana#/i#—at any time; #i#na#/i#—never; #i#ca#/i#—also; #i#aśuśrūṣave#/i#—one who is not engaged in devotional service; #i#vācyam#/i#—to be spoken; #i#na#/i#—never; #i#ca#/i#—also; #i#mām#/i#—unto Me; #i#yaḥ#/i#—anyone; #i#abhyasūyati#/i#—envious. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#This confidential knowledge may not be explained to those who are not austere, or devoted, or engaged in devotional service, nor to one who is envious of Me. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Persons who have not undergone the austerities of the religious process, who have never attempted devotional service in Kṛṣṇa consciousness, who have not tended a pure devotee, and especially those who are conscious of Kṛṣṇa as a historical personality or who are envious of the greatness of Kṛṣṇa, should not be told this most confidential part of knowledge. It is, however, sometimes found that even demoniac persons who are envious of Kṛṣṇa, worshiping Kṛṣṇa in a different way, take to the profession of explaining #i#Bhagavad-gītā#/i# in a different way to make business, but anyone who desires actually to understand Kṛṣṇa must avoid such commentaries on #i#Bhagavad-gītā#/i#. Actually the purpose of #i#Bhagavad-gītā#/i# is not understandable to those who are sensuous-even if one is not sensuous but is strictly following the disciplines enjoined in the Vedic scripture, if he is not a devotee, he also cannot understand Kṛṣṇa. Even when one poses himself as a devotee of Kṛṣṇa, but is not engaged in Kṛṣṇa conscious activities, he also cannot understand Kṛṣṇa. There are many persons who envy Kṛṣṇa because He has explained in #i#Bhagavad-gītā#/i# that He is the Supreme and that nothing is above Him or equal to Him. There are many persons who are envious of Kṛṣṇa. Such persons should not be told of #i#Bhagavad-gītā#/i#, for they cannot understand. There is no possibility of faithless persons' understanding #i#Bhagavad-gītā#/i# and Kṛṣṇa. Without understanding Kṛṣṇa from the authority of a pure devotee, one should not try to comment upon #i#Bhagavad-gitā#/i#. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_67"#TEXT 67#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#इदं ते नातपस्काय नाभक्ताय कदाचन ।#/dd# #dd#न चाशुश्रूषवे वाच्यं न च मां योऽभ्यसूयति ॥६७॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#idaṁ te nātapaskāya#/dd# #dd#nābhaktāya kadācana#/dd# #dd#na cāśuśrūṣave vācyaṁ#/dd# #dd#na ca māṁ yo 'bhyasūyati#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1"#idam#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1"#te#/i# — by you; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atapaskāya&tab=syno_o&ds=1"#atapaskāya#/i# — to one who is not austere; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhaktāya&tab=syno_o&ds=1"#abhaktāya#/i# — to one who is not a devotee; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kadācana&tab=syno_o&ds=1"#kadācana#/i# — at any time; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśuśrūṣave&tab=syno_o&ds=1"#aśuśrūṣave#/i# — to one who is not engaged in devotional service; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vācyam&tab=syno_o&ds=1"#vācyam#/i# — to be spoken; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mām&tab=syno_o&ds=1"#mām#/i# — toward Me; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1"#yaḥ#/i# — anyone who; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyasūyati&tab=syno_o&ds=1"#abhyasūyati#/i# — is envious. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#This confidential knowledge may never be explained to those who are not austere, or devoted, or engaged in devotional service, nor to one who is envious of Me. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Persons who have not undergone the austerities of the religious process, who have never attempted devotional service in Kṛṣṇa consciousness, who have not tended a pure devotee, and especially those who are conscious of Kṛṣṇa only as a historical personality or who are envious of the greatness of Kṛṣṇa should not be told this most confidential part of knowledge. It is, however, sometimes found that even demoniac persons who are envious of Kṛṣṇa, worshiping Kṛṣṇa in a different way, take to the profession of explaining #i#Bhagavad-gītā#/i# in a different way to make business, but anyone who desires actually to understand Kṛṣṇa must avoid such commentaries on #i#Bhagavad-gītā#/i#. Actually the purpose of #i#Bhagavad-gītā#/i# is not understandable to those who are sensuous. Even if one is not sensuous but is strictly following the disciplines enjoined in the Vedic scripture, if he is not a devotee he also cannot understand Kṛṣṇa. And even when one poses himself as a devotee of Kṛṣṇa but is not engaged in Kṛṣṇa conscious activities, he also cannot understand Kṛṣṇa. There are many persons who envy Kṛṣṇa because He has explained in #i#Bhagavad-gītā#/i# that He is the Supreme and that nothing is above Him or equal to Him. There are many persons who are envious of Kṛṣṇa. Such persons should not be told of #i#Bhagavad-gītā#/i#, for they cannot understand. There is no possibility of faithless persons' understanding #i#Bhagavad-gītā#/i# and Kṛṣṇa. Without understanding Kṛṣṇa from the authority of a pure devotee, one should not try to comment upon #i#Bhagavad-gītā#/i#. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource