#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_27"#TEXT 27#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् ।#/dd#
#dd#कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् ॥२७॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#tān samīkṣya sa kaunteyaḥ#/dd#
#dd#sarvān bandhūn avasthitān#/dd#
#dd#kṛpayā parayāviṣṭo#/dd#
#dd#viṣīdann idam abravīt#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p##i#tān#/i#—all of them; #i#samīkṣya#/i#—after seeing; #i#saḥ#/i#—he; #i#kaunteyaḥ#/i#—the son of Kuntī; #i#sarvān#/i#—all kinds of; #i#bandhūn#/i#—relatives; #i#avasthitān#/i#—situated; #i#kṛpayā#/i#—by compassion; #i#parayā#/i#—of a high grade; #i#āviṣṭaḥ#/i#—overwhelmed by; #i#viṣīdan#/i#—while lamenting; #i#idam#/i#—thus; #i#abravīt#/i#—spoke.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#When the son of Kuntī, Arjuna, saw all these different grades of friends and relatives, he became overwhelmed with compassion and spoke thus:
#/p#
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_27"#TEXT 27#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#तान्समीक्ष्य स कौन्तेयः सर्वान्बन्धूनवस्थितान् ।#/dd#
#dd#कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रवीत् ॥२७॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#tān samīkṣya sa kaunteyaḥ#/dd#
#dd#sarvān bandhūn avasthitān#/dd#
#dd#kṛpayā parayāviṣṭo#/dd#
#dd#viṣīdann idam abravīt#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1"#tān#/i# — all of them; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samīkṣya&tab=syno_o&ds=1"#samīkṣya#/i# — after seeing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1"#saḥ#/i# — he; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaunteyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#kaunteyaḥ#/i# — the son of Kuntī; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvān&tab=syno_o&ds=1"#sarvān#/i# — all kinds of; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bandhūn&tab=syno_o&ds=1"#bandhūn#/i# — relatives; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avasthitān&tab=syno_o&ds=1"#avasthitān#/i# — situated; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛpayā&tab=syno_o&ds=1"#kṛpayā#/i# — by compassion; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parayā&tab=syno_o&ds=1"#parayā#/i# — of a high grade; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āviṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1"#āviṣṭaḥ#/i# — overwhelmed; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣīdan&tab=syno_o&ds=1"#viṣīdan#/i# — while lamenting; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1"#idam#/i# — thus; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abravīt&tab=syno_o&ds=1"#abravīt#/i# — spoke.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#When the son of Kuntī, Arjuna, saw all these different grades of friends and relatives, he became overwhelmed with compassion and spoke thus.
#/p#
#/div#
#/div# |