Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 1.10 (1972)

BG 1.10 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_10"#TEXT 10#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् ।#/dd# #dd#पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥१०॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#aparyāptaṁ tad asmākaṁ#/dd# #dd#balaṁ bhīṣmābhirakṣitam#/dd# #dd#paryāptaṁ tv idam eteṣāṁ#/dd# #dd#balaṁ bhīmābhirakṣitam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#aparyāptam#/i#—immeasurable; #i#tat#/i#—that; #i#asmākam#/i#—of ours; #i#balam#/i#—strength; #i#bhīṣma#/i#—by Grandfather Bhīṣma; #i#abhirakṣitam#/i#—perfectly protected; #i#paryāptam#/i#—limited; #i#tu#/i#—but; #i#idam#/i#—all these; #i#eteṣām#/i#—of the Pāṇḍavas; #i#balam#/i#—strength; #i#bhīma#/i#—by Bhīma; #i#abhirakṣitam#/i#—carefully protected. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Our strength is immeasurable, and we are perfectly protected by Grandfather Bhīṣma, whereas the strength of the Pāṇḍavas, carefully protected by Bhīma, is limited. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Herein an estimation of comparative strength is made by Duryodhana. He thinks that the strength of his armed forces is immeasurable, being specifically protected by the most experienced general, Grandfather Bhīṣma. On the other hand, the forces of the Pāṇḍavas are limited, being protected by a less experienced general, Bhīma, who is like a fig in the presence of Bhīṣma. Duryodhana was always envious of Bhīma because he knew perfectly well that if he should die at all, he would only be killed by Bhīma. But at the same time, he was confident of his victory on account of the presence of Bhīṣma, who was a far superior general. His conclusion that he would come out of the battle victorious was well ascertained. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_10"#TEXT 10#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् ।#/dd# #dd#पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥१०॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#aparyāptaṁ tad asmākaṁ#/dd# #dd#balaṁ bhīṣmābhirakṣitam#/dd# #dd#paryāptaṁ tv idam eteṣāṁ#/dd# #dd#balaṁ bhīmābhirakṣitam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aparyāptam&tab=syno_o&ds=1"#aparyāptam#/i# — immeasurable; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1"#tat#/i# — that; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmākam&tab=syno_o&ds=1"#asmākam#/i# — of ours; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balam&tab=syno_o&ds=1"#balam#/i# — strength; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhīṣma&tab=syno_o&ds=1"#bhīṣma#/i# — by Grandfather Bhīṣma; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhirakṣitam&tab=syno_o&ds=1"#abhirakṣitam#/i# — perfectly protected; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paryāptam&tab=syno_o&ds=1"#paryāptam#/i# — limited; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1"#tu#/i# — but; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1"#idam#/i# — all this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eteṣām&tab=syno_o&ds=1"#eteṣām#/i# — of the Pāṇḍavas; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balam&tab=syno_o&ds=1"#balam#/i# — strength; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhīma&tab=syno_o&ds=1"#bhīma#/i# — by Bhīma; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhirakṣitam&tab=syno_o&ds=1"#abhirakṣitam#/i# — carefully protected. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Our strength is immeasurable, and we are perfectly protected by Grandfather Bhīṣma, whereas the strength of the Pāṇḍavas, carefully protected by Bhīma, is limited. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Herein an estimation of comparative strength is made by Duryodhana. He thinks that the strength of his armed forces is immeasurable, being specifically protected by the most experienced general, Grandfather Bhīṣma. On the other hand, the forces of the Pāṇḍavas are limited, being protected by a less experienced general, Bhīma, who is like a fig in the presence of Bhīṣma. Duryodhana was always envious of Bhīma because he knew perfectly well that if he should die at all, he would only be killed by Bhīma. But at the same time, he was confident of his victory on account of the presence of Bhīṣma, who was a far superior general. His conclusion that he would come out of the battle victorious was well ascertained. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource